0 Mon panier
Une formule voyageuse - Enquête sur les circulations, appropriations et reconfigurations françaises du haïku
(environ 336 pages)

Une formule voyageuse - Enquête sur les circulations, appropriations et reconfigurations françaises du haïku

Auteur(s) Magali Bossi (A01)
Editeur(s) METIS
Collection(s) Voltige Libre



Ean : 9782940711574

Date de parution : 14/03/2025

Résumé : .Au même titre que la pizza, le tango ou le yoga, le haïku constitue un phénomène exemplaire de la mondialisation et des processus qui font qu’un objet issu d’une tradition spécifique voyage et trouve au sein d’autres cultures une terre d’accueil et d’épanouissements expressifs. Une formule voyageuse propose ainsi, à travers une enquête sur les transformations d’une forme littéraire précise et emblématique, un fragment passionnant d’histoire culturelle de la mondialisation. Une enquête, car avant de tenter de suivre les déplacements et métamorphoses du suspect, il faut l’identifier. Et dès l’abord les choses se compliquent puisque la réception du haïku par les Japonais eux-mêmes, de son histoire et des anthologies de poèmes qui mériteraient d’être traduits subit l’influence massive d’une conception de la culture d’origine occidentale. La Japon échappe difficilement à sa propre japonisation et le haïku qui embarque pour l’Ouest en est le résultat. C’est à son voyage, à son débarquement en France et à son destin dans l’espace littéraire français, de 1905 à 1939, que Magali Bossi s’intéresse selon la perspective de trois phénomènes essentiels à la globalisation de la culture : la circulation, l’appropriation et la reconfiguration. La circulation désigne les aspects tout concrets d’un transfert de forme culturelle autour du globe, ses canaux de diffusion matériels et immatériels. L’appropriation questionne les processus qui permettent l’implantation durable d’un objet culturel : sa traduction linguistique, thématique et formelle selon des critères propres à l’espace culturel d’accueil en regard de celui d’origine. La reconfiguration, enfin, qui détourne l’objet selon des fins intrinsèques à son nouveau champ d’expression. Magali Bossi propose d’étudier ces phénomènes à travers quatre moments-clés de l’histoire littéraire français du haïku : celui de son accueil et de sa première diffusion à travers le haïku pictural (1905-1916) et son rapport avec les idées esthétiques et culturelles stéréotypées du Japon ; celui de son usage cathartique par des poètes-combattants de la Grande Guerre ; celui de sa reconfiguration expérimentale sous les auspices de Jean Paulhan et de la NRF (1920) ; celui enfin d’une tentative militante et esthétique de René Maublanc et Jean-Richard Bloch de démocratiser à travers la pratique du haïku un accès aux ressources imaginaires et inconscientes de tout un chacun.

A commander, expédié sous 48 heures à parution

26.00 €